4
D
Enclosure.
290.
C.S.O. 1961/10, Pt. IL
A BILL
INTITULED
[No. 21-10.12.22.-3.]
An Ordinance to regulate certain forms of
female domestic service.
Be it enacted by the Governor of Hongkong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows:-
PART I
1. This Ordinance may be cited as the Female Domestic hort title. Servico Ordinanco, 1928.
2. Whereas certain persons have erroneously supposed Declaratory that the payment of money to the parent or guaniliku or clauses employer of female child, sneh payment purporting to be in return for the transfer of certain parental rights, may confer certain rights of property in the elib and certain rights of retaining possession, custody and control of the child as against the child's parent or guardian, und s against the child herself, it is hereby declared and enacted that no such payment can confor any such rights what- soever upon the person making such payment or upon
any other person.
3. In this Ordinance:--
(0.) "Mui taxi" includos :-
(i) every female domestic servant whose employer for the time boing shall have male. directly or indirectly, within or without the Colony, UY paymen to ally person for the purpose of securing the services of such female as a domestic servant: (i) every female domestic servant whose employer for the time being shall, within or without the Colony, have acquired the custody, possession or control of aneh female from, or upon the death of, any former employer who made any such payment aforesaid.
(6.) Prescribed" menne prescribed by regulations
made under this Ordinance.
Interpreta- tion.
CO 10723
Rec Pr 1 MAR 23
PART II.
4. No person shall hereafter take into his employment No mai tyri alty mui tsai,
to be engaged bereafter,
5. No person shall hereafter take into his employment No female any female domestic servant under the age of 10 years.
domestic servant under
LO w be engaged hereafter.
6-(1.) Every employer of a mui tesi shall provide Treatment of such mat isai with sufficient food and clothing of a rewson- mui tesi. able kind, and, in case of illness, with suci medical attendance as such employer might reasonably have been expected to provide for his own danginter,
(2.) No employer of a mui tsai shall over work or ill- treat such mui tsai, or subject such mui tsai to any punishment to which such employer might not rossommbly subject bis own daughter.
No comments yet.
Private notes are available after approval.